Denne aktualizovaný zoznam online seriálov.
Naposledy pridané seriály.
Čo nenájdete tu, nájdete na našom fóre.
Spolupracujeme s filmovým serverom video-film.cz.
Zahrajte si Counter Strike na Beep.sk!
Pravidlá pre návštevníkov | Kontakt
Textový obsah stránky je striktne zakázané kopírovať bez povolenia autorov. Video-obsah stránky nie je umiestnený na serveri iSerialy.sk. Administrátori nenesú plnú zodpovednosť za obsah stránky!
©2008-2010 iSerialy.sk - Česko-Slovenská databáza seriálov.
Mate problémy s novými iSerialmi? Čítajte!
Nezobrazuje sa video? Píše že ste prekročili limit? Čítajte!
buh vam zehnej za titulky..:D
áááw..děkujem moc..!
OMG! Děkuju za titulky!! To je dar z nebes:D
Ach bože..díky za skvělý titulky..Předešlý díly měly krizový!!díky!!
pardon
Ahoj=) chtela bych se zeptat.. Kde schanite takhle rychle novy dily vt akhle dobry kvalite?:) jinak moc super! thx*
j je to hillary
není to nahodou hillary duff ta kate blonda??:D
nech sa paci http://iserialy.sk/gossip-girl/3-seria-gossip-girl/gossip-girl-5-diel-rufus-getting-married/
a inac …vy mate tam u vas o hodinu menej??? bo ja tu u mna mam uz 17:42..
uz ma asi porazi z toho cakaniaaaaaaa
super, že už dneska
díky
to W1LD: jupiiiiiiiiiiiiiiii:D
dalsi diel bude uz dnes
pridajte dalsie dil
5.dil je uz od stredy na ulozto.cz a jsou tam titulky v cz
Zdravím, chcela by som sa spýtať ako je možné, že HIMYM a TBBT sú tu už aj s titulkami vždy deň až dva po tom ako sú vysielané v USA a preložiť GG trvá aj päť dní? Tým sa samozrejme nechcem do nikoho navážať, len ma zaujíma čím to je.
kdy budou další díly, prosím ?
…uz sa neviem dockat dalsieho dielu
:*
ahojki děcka, chci se jen zeptat, jestli tady budete dávat i další díly nebo ne:))) protože tohle je super stranka a někdo si dává hodně prace se vším překládáním atd a myslím si, že někteří inteligenti by si svoje názory o jiných měli nechat..ten kdo si nedává práci něco přeložit ať do češtiny nebo do slovenštiny (které každy rozumí a jestli ne tak by se měl nad sebou pozastavit) tak by měl pomlčet…:))))) tak díkes za všechny ty dily tady a kdyby to šlo dávat tady i ostatní myslím že budeme všichni radi:)))))) X.O.X.O.
na stáhnutí je spousta serverů. jestli to chceš online, najdeš to i na youtube, když to stihneš, než konec smažou
hoj pokud nebudou ty další díly? Nevíte někdo prosím kde se dá podívat na originály?
Blbci jsme byli, blbci zůstanem… Hádate se tu o rohlík, když houska je skoro to samý. Každej z nás, co pro tohle nic neudělal, by měl držet hubu a krok. A teď…Pokud jde o české titulky a ty slovenské, napadlo vás, že ty české asi nedělaj slováci? Takže je tak trochu kravina tady říkat, že to u nás nikdo nedělá, když většina seriálů, co tu je, je s českýma titulkama. A když jsou se slovenskýma, nemám s tim problém, sem ráda, že mám aspoň něco!!
Já jen pro upřesnění. Když tady píšete o tom, že v čechách ty titulky nikdo nedělá, měli by jste si nejdříve zjistit, jestli to je pravda než začnete obviňovat. Co já viděla, české titulky byly hned den po premieře, maximálně dva. Tím neobhajuju ty lidi, co si tady stěžují. Jen jsem to chěla uvést na pravou míru.Jinak bych Vás chtěla poprosit, jestli nevíte o nějaké stránce, kde lze sledovat GG on line bez titulků, originál v angličtině?Dík
ina tema..co si myslite ktora seria bola zaujimavejsia 2 alebo tato 3
Tak na to nekoukejte, když Vám vaděj slovenský titulky. Já vůbec nechápu, čemu nerozumíte. ANo, stává se mi, že taky nerozumim jednomu slovu, ale tak si ho snad do tý věty dokážu dodat. Já bych ty čechy, co jsou tak chytrý a jediný co stejně uměj, je jen (omlouvám se za vulgaritu) buzerovat a prudit, poslala někam do ciziny, aby se naučili angličtinu a nestěžovali si na to, jaký tu jsou titulky. Já sama jsem češka a opravdu se za Vás stydím. A jestli umíte číst, tak jste si ve vyhledávači našli, že je to slovenská stránka. Takže ještě jednou. Je to stránka http://www.iserialy.sk, takže buďte rádi, že oni něco takovýho dělaj. Je mi zvás blivno…
ahoj zna nekdo recept na to Nartini na odstraneni vlasu nebo jak se to jmenuje?diik
nechapu proč se tu řeší dělení československa…když tu jde jenom o serialy…a je stad jedno jestli jsou tam české nebo slovenské titulky. ..navíc když si to tak vezmu většina seriáluů se nadabuje v čestině a slováci (řekla bych z nedostatku financí) to vysílají v češtině…a to nikomu očividně nevadí…tak nevím co je za problém…vždyť vy slováci jste na to daleko víc zvyklí než my češi!
naprosto souhlasím, tohle je slovenská stránka a ne česká. takže (to říkám nám, čechům) si přestaňte vyskakovat, u nás to není ochotnej překládat nikdo. Vždyť ty jazyky jsou tak podobný, nebo jste tak (omlouvám se) senilní, že to nedokážete “přeložit” (vždyť to ani překlad není!)? buďte rádi, že to vůbec někdo dělá, nebo snad chcete aby tu admin dal tenhle díl na stáhnutí, anglický titulky na stáhnutí ať si to vy chytráci přeložíte sami? Osobně nechápu, co proti slovenštině máte. Ale na superstar, to se klidně koukáte, co. Jenom říkám, že kdyby byl v naší extrémně líný zemi někdo ochotnej to přeložit, tak by tu ty titulky možná byli. vinu na tom máme jenom my. Já jsem osobně spolupřekladatelka Melrose Place, takže na GG už nemám čas, ale někdo tu má klidně milion času a angličtinu taky zná, ale přeložit to?
tady nejde o zadne titulky ani nic …(velka cast cechu je dost zaostala asi ze nerozumi)
musim se tomu smat.
jinak vzdycky se hadali cesi a slovaci rivalita je proste mezi temato dvouma narody normalni…a stim jestli mame ceske nebo slovenske titulky?..TOHLE je SLOVENSKA stranka tak se neni cemu se divit!!
No, jsme na slovenské stránce, takže se musíme přizpůsobit, to je jasné. Ale snad by se nemuselo tak vyšilovat. Jde přece jen o seriál a jeho titulky… Toto jsou opravdu tak primitivní reakce… Nadávat umí každy blbec, takže pak si zvažte sami, kdo to tedy nakonec je. Nestačím se divit, tolik čechů už psalo smířlivé texty a vy slováci budete pořád hulákat a nadávat nám. Snad jsme se Vás zase tak nedotkli. Nevím, co je špatného na tom, vyslovit zájem o české titulky? Protože nic horšího se tu nestalo ne? Jen někdo chtěl české titulky… Jen to sem ten člověk napsal, nevím jak to funguje u vás, ale u nás je svoboda projevu.
Hadajte sa dalej!!!a dosiahnete len to ze nebudu ziadne titulky!!wy blbci!!!!
Já nevím,proč se tady pořád někdo hádá.je to tady všude stejné,češi brečí o české titulky a slovaci na to reagují tím,že oni rozumí česky,tak proc my ne?takže pro čechy:je to slovenská stránka,takže si přestaňte vyskakovat.bud koukejte na to,co tu je,nebo to sami prelozte a nebo bezte proste jinam.a pro slovaky:nebudte na nas tak zli,ja osobne rozumim dobre,protoze jsem z moravskozlezske casti,ale lidi nekde z cech vam rozumet moc nemuzou.my nemame zadne serialy ani filmy ve slovenstine,takze se s tím jazykem v podstatě nemají kde setkat.jde o to,ze vy od mala koukate na ceske filmy.tim tady nechci nikoho omlouvat,jen mi prijde skoda se tady takhle zbytecne hadat.ja osobne jsem za tuhle stranku vdecna a opravdu Vam moc dekuju.tak nebudte jak maly
ahoj..nevíte někdo proč mi to nejede?? objeví se mi tam jen černá obrazovka,ale čas jede normálně dík
Ak ma niekto problem so slovenskými titulkami tak nech sa najprv zamysli nad tym ze preco z 10 milionoveho ceska sa nenajde niekto kto by im to prelozil do cestiny ak s tym maju taky problem…mame o polovicu menej obyvatelov a aj tak sa najde niekto kto je ochotny nad tym stravit tolko casu a ini su este nespokojni…ked sa nepaci tak si to prekladajte sami…respekt prekladatelom!
jn nvm co si furt stezujet mozete byt radi ze si s tim nekdo dl pracu a ty tytulky pro vas udelal dyt ty jazyky sou tak podobne ze je snad uplne jedno jestli jsou ty tytulky cesky nebo slovensky ….. naucte se anglicky a nebudete je potrebovat vubec
a mate po problemu
jj nechapu co si furt stezujete mozete byt radi ze to tu vbc je jako kdyby to nebylo jedno jestli sou ty tytulky slovenske nebo ceske dyt sou ty jazyky uplne podobne tak nvm co resite naucte se anglicky a nebudete je potrebovat vubec
Nechapem naco tu vy Cesi riesite tie titulky, ked pisete ze im rozumiete, ale radsej by ste mali ceske titulky..Nie aby ste boli radi, ze nejake titulky su tam, ktorym rozumiete a nemusite to po anglicky pozerat a polke fakt nerozumiet..sa uvedomte pre boha!
mi slovaci sme cely zivot pozerali serialy a filmy v ceskom preklade a nikdy nam to nevadilo, nakolko sme boli radi ze sme to mali v preklade a v cesku to vzdy vsetko bolo skoro skor. Cize a dnes ked mame tuto slovensku stranku tak by sa mali davat titulky znova do ceskeho jazyku? neni to trochu na hlavu postavene?
jasne,jasne, inak vsimajte ze stale sa tu stazuju len cesi
omg vy z toho robite ale dramu! ja nemam vobec problem s cestinou, ´ako asi vacsina slovakov…na nasich slovenskych TV staniciach je uplne bezne , ze vysielaju filmy s ceskym dabingom.. bo vacsinou sa preklada len do cestiny a nikto sa nas nepyta, ci sa nam to paci abo ne, a popravde, nikto nema problem porozumiet tomu … ved je aj uplne bezne, ze citame aj ceske knizky! dokonca aj na nasej skole mame ceske ucebnice spanielciny
to vy by ste sa z toho dos.ali, co ?
prosim vas nepindajte uz tolko a nerieste to uz… iba zo seba robite blbcov, co nerozumeju ,,bratskemu” jazyku…